Memoirs of a Geezer
1. Clybourn Street in Milwaukee is pronounced, “Cly (accent on the first syllable) born. Nellie says, “Cli (“i” as in it) burn.”
2. Belleview is properly pronounced “Bell” (accent on the first syllable) “view.” Nellie chooses
instead, “Believe You.” Is it possible she believes in us, and everything we say, stand for and do?3. Emulating Millie, introduced in a previous chapter, Teutonia, according to Nellie also, is “Toy-a-tone-ee-ah.” Correctly pronounced by most Milwaukeeans, “Two Tone Yah,” accent on the second syllable. (Apparently, both Nellie and Millie studied under the same electronic computer tutor!)
4. Meinecke Street is correctly pronounced, “Mine A Key,” accent first syllable. Nellie prefers “Mean Eck,” accent first syllable.
5. Then there’s Becher Street, correctly pronounced by most of us, “Beach-Er,” accent first syllable. We’ve heard, “Becker,” “Beaker” and “Betch-Yer,” among other butchered options! (Interesting that two syllables can be mis-uttered in so many different ways!)
6. Consider Dr. Martin Luther King, Junior Drive. Nellie’s take is, “Drive Martin Luther King Junior Drive.”
7. A street that contains an outstanding bar and restaurant is Saint Paul Avenue. Sobelmans is the restaurant, and serves, in the opinion of many burger gourmets, the best hamburger in the City of Milwaukee and surrounding suburbs. To come to the point, Nellie prefers, “Street Paul Avenue.”
8. Another interesting mispronunciation is that of Cramer Street, correctly pronounced “Cra-(“a” as in able) mer. Nellie seems to prefer “Cra- (“a” as in bam) mer, accent, of course, on the first syllable.
8. And lest we ignore our Latino brothers and sisters, Cesar E. Chavez Drive in Milwaukee becomes, in Nellie’s vernacular, “Cesar East Chavez Drive.” (We suppose some of the Nellie oddities are explainable, given her mechanical persona, and translations programmed into her by a computer with an apparently keen sense of humor!)
9. We couldn’t let this one pass, and it happened very recently. We were making a delivery on the south side of Milwaukee, with voice instructions from Nellie to turn left onto a street she announced as “E-Jere-ten,” accent on the second syllable. The street, to most Milwaukeeans, is correctly pronounced, “Edge-er-ton,” accent on the first syllable. Once again, Nellie provided us with a short but welcome bit of amusement.
10. Sometimes Nellie eliminates street names entirely, and simply states, “Turn right,” or “Turn left,” completely ignoring the street name or number. Perhaps she forgets street names and numbers in the midst of her directional instructions, brain lapses possibly. Or could she be on a
coffee or lunch break?! It does get a bit confusing at times. Luckily we know the city and its surrounding suburbs quite well, and we almost always navigate to the food recipient successfully!
When absolutely necessary, if truly confused and lost (very rarely!), we telephone the customer and ask, “Where exactly are you?…. Um, excuse me, where…?”
(Special Note of Dedication: SweetHeart keeps a mental, often a written log, of amusing "Nellie" and "Millie" pronunciations and unwitting comedic pauses perpetrated by the aforementioned duo. This writing is dedicated with great thanks, love and more gratitude to SweetHeart for remembering... when I don't!)
Humbly Submitted 04-17-21 -- Joel K.
No comments:
Post a Comment