Featured Post

Great Adventures in Literature -- Writing, Publishing and Promoting a Book!

Memoirs of a  Geezer! Reflections and Observations  -- A Bright Passage from the Fantasies of Youth  ...

Showing posts with label Sea of Marmara. Show all posts
Showing posts with label Sea of Marmara. Show all posts

Sunday, October 1, 2023

In Turkey -- the "En-Chant-ed" Sounds of Street Sellers and their Wares!

 

Memoirs of a Geezer

  
Reflections and Observations -- A Bright Passage from the Fantasies of Youth to Illuminations of Advanced Maturity!


This Episode:                     In Turkey -- the "En-Chant-ed"                                       Sounds of Street Sellers and their Wares!  



When the sounds of memory crawl back into our consciousness, do we, in our GeezerHood, hear them faithfully?  Or do we embellish them in an effort to enchant and enlarge our fragile psyches, our imagined statures?   Do we hope to impress others, those with whom we share the ancient times and tales of our youth?  One does one's best (most of the time?!) to render with integrity the stories and legends we want to believe are true!

When stationed in Turkey in military service, specifically on an air base near Yalova, a
port city on the Sea of Marmara, leisure time was a precious commodity for the curious, the tourist and the traveler in many of us.  Like Marco or Vasco we imagine ourselves as wandering camels, ships, vessels of discovery, boldly curious and bravely adventurous.    

Some of us, those who chose to embrace the opportunity of living 18 months in a beautiful foreign land with an extraordinary major city, spent a great deal of time in Istanbul, a 90-minute ferry crossing over the blue waters of Marmara.  We'd pass two beautiful islands along the way, drink a bit or a lot of vodka with "lemone," munch fresh pistachios.   Finally we'd cruise into the port, past Maiden's (Leander's) Tower in sight of the port of Uskudar on the Asian side of that remarkable city.   

Our usual route into the heart of the old town required a crossing of the Golden Horn
over the Galata Bridge.  In the early to later evening hours we'd visit a series of Pavyons (bars / nightclubs), drinking too much and "talking treason" to mates and native patrons alike, including young Turkish women who had little interest in us or our inane ramblings and boastings.

In the "yellow time," the early morning hours, as dawn assaulted our blood-shot eyes, we'd trip along the narrow city streets to a basement apartment lended by a friend to my friend.  The friend of the friend's name, I recall was Thom (the "h" is silent!).   She had a delightful, sort of musical family name that I can't recall.  

The apartment was at basement level.  We had a perfect view of feet and lower leg portions from our street-level windows.  In the still early hours of the morning, usually beginning about 6:00 AM, the street vendors would begin their daily chants, or shouts.  Among the words that pierced our injured and hung-over ears was "Sicak, Sicak," (sounds like "Cee-Jak") always repeated at least twice.   It means Hot!  The words would travel up and down the brick-paved streets until patrons spilled out of their doors to breakfast on the sweet and savory offerings of the loud and energetic street-food merchants. 

The word for cold was also heard echoing along the pavements -- Soguk (sounds like So-ook).  And then we'd often hear "Eskigee" (I paraphrase or "para-spell"?).  It means "old" or old clothing for sale or other ancient articles for sale or barter or bargaining.      

If we could actually rouse ourselves from peaceful slumber -- profound, like things long dead -- we'd crawl or stumble our ways into the streets and purchase a hot breakfast.  We'd "Yemek" (eat) our ways through the pain of aching heads, or drink the soothing cold brews on offer.  Strong, hot and thick enough to chew Turkish coffee, or "Chai," a wonderful Turkish tea.   And Oh yes...  Can't forget to mention, "Chitir" -- Fresh Rolls.  Those we'd also "Yemek" voraciously, like wolves devouring a fresh kill! 

A favorite meal was "Ekmek" (Turkish bread) stuffed with lamb (Kuzu) balls sprinkled with powdered salt.  Delicious!  The Ekmek was huge and crusty and flavorful, and the meat inside was equally tasty.  This was often our lunch or dinner of choice.  One had to hold it with both hands, as it was as heavy as a long-eared rabbit or a large river stone!

If a day was to be filled with exploration, we'd take the local bus to Yalova and await a different bus, this one to Bursa.  The call was powerful and resonant -- Boo-sah, Boo-Sah, Boo-Sah -- always shouted three times, accent on the second syllable.  Yes, actually, "Bursa," but it sounded like "Boo-Sah"!  Bursa was another beautiful Turkish city, located in the northwestern corner of the country, a hilly nearly mountainous region.  
   
Not long ago, I was telling the "Chants" tale to certain family members, those who'd listen!  One has to wonder why certain thoughts and recollections suddenly appear in the mind, like a film clip accompanied by the distinctive sound of a 16-mm projector, re-running frequently, a recording stuck on "Memories."  
 

Enough!  All that remains is to post an image of a Pavyon and then to end this posting, but hoping that Travelers and Turks and other devotees will enjoy this retrospective, the thoughts, ideas and flashbacks it may (or may not!) evoke.  Thank You!  


Humbly Submitted September 5, 2023 -- Joel K.



 





    

      


Friday, October 8, 2021

Our Passage to Istanbul... Adventures and Minor Revolutions!

 

Memoirs of a Geezer

  
Reflections and Observations -- A Bright Passage from the Fantasies of Youth to Illuminations of Advanced Maturity!


This Episode:       Our Passage to Istanbul...  Adventures and Minor Revolutions!



It was a Tuesday, or maybe not...  Might have been a Thursday, even a Friday!  Trouble is, when you work shifts -- Days, Swings, Midnights -- the days not working became blurs of memory, blending or crashing into one another as if becoming single, enormous knots.  The year was 1962 or maybe 1963?  We were in the military, the US Air Force to be accurate, assigned to the USAF Security Service, stationed near the town of Karamursel, Turkey at an Air Force Station on the shores of the beautiful Sea of Marmara.  

This is a tale told not during the era of GeezerHood.  But recollected stories and memories recently shared have a way of insisting, inserting themselves into our consciousness, demanding that we put ink to paper and recall adventures frozen in a still-functioning psyche!  

The station was some 20 KM from the city or town of Yalova, a ferry port on the aforementioned sea.  We'd ride a bus, about a 45 minute to one hour trip.  We'd drink Raki, a licorice-flavored and highly potent spirit the Turks would pass around to those of us brave or stupid enough to take large swallows from the omni-present jugs that always traveled with us on the bumping blue busses.  

The Port of Yalova
Never entirely inebriated, but close, we'd step off the bus and walk the short distance to the ferry terminal, purchase our low-cost tickets, and cruise the 90-or-so minutes from Yalova to Istanbul.  We'd drink "Vodka-Lemones" or more Raki, crack their shells and consume large quantities of pistachios.  Sometimes the Marmara would be angrywould bounce the ferry vigorously aided by large swells delivering to passengers near the rails stormy showers of salty and cold sea water.
We'd sail past Buyuk Ada and Heybeli Ada, the former the island home of some Armenian - Turkish friends, the latter the site of a Turkish naval base and a branch of its naval academy.  

Turkish men would approach our table or chairs or, if we were standing, directly to our ears, in any circumstance, about an inch or two away, and state loudly, emphatically, "Deniz, Chok Fenah."  (Two of the words are printed phonetically for ease of pronunciation!). The phrase is translated, "The sea is very bad."  

We would respond, "Evet, effendum, chok fenah "  Meaning, "Yes sir."  Optionally, "Evet, akadaash."  Meaning "Yes, friend," always repeating or affirming the "very bad" addendum to emphasize and acknowledge our understanding.  And then we'd continue to drink the refreshing Vodka Lemones, or the more powerful and quicker-acting Raki.  

The ferry would enter the gorgeous port of Istanbul, past the Tower of Leander, finally into the quayside, depositing its complement of passengers who always rushed off, as if on missions of great import.  We, too, were eager to begin our days of leisure and entertainment.  We'd drink in the beauty of the Blue Mosque, the Hagia Sofia and Topkapi Palace.  We'd board taxis or busses and head for the Pavion district  (possibly "Paveon," meaning tavern or bar or inn that sells spirits!) or other neighborhoods with which we had become enamored and intimate.  Some would aim their sights on the "Red Light" district, where "women of the evening" would pose seductively in what seemed like large-windowed "Store Fronts" to attract their clientele.
Leander's Tower

On one of our Istanbul forays, in a popular pavion district, a small revolution was gathering strength, the perpetrators "Young Turks" of student or military issue, displeased with the current ruling body at the time, and hoping to encourage more of the like-minded citizenry to join them in attempting to overthrow the government, or at least to demonstrate extreme antipathy.  We were trapped in the middle of the crushing throng.  A Turkish man, recognizing and regarding us as unlikeable or evil Americans -- or so we thought in retrospect -- thrust a knife, but was happily restrained and managed only to penetrate a shirt front slightly and cause a small wound in the soft flesh of the belly of one of us.

In the end, everyone survived.  As day surrendered to night, and traffic -- particularly taxi traffic -- increased dramatically, we walked the narrow streets to a favorite haunt.  Trying to cross a street, the feet of one of us were run over by a taxi cab.  They travel so fast, as if in a race, as if competing for a lucrative fare, as they all in fact were doing, all of the
time and everywhere in that great city. 

Miraculously -- most likely a memory drenched in a bit of hyperbole -- the feet were uninjured, owing perhaps to soft tires or the non-feeling result of strong drink.  In the pavion (or paveon), we spent the better part of the evening consuming more Turkish beer, raki and other boozy potables.  Eventually, we wandered the late-night and early-morning streets of Istanbul, scoring pills and cannabis along the way.  

One of us was "treated" to a bit of LSD, mostly ignorant of its often gruesome affects on both the human body and brain.  The rather bold if stupid half of a drunken duo took the LSD, experiencing the terror of being devoured by a giant cartoon rodent.  The other half of the duo wisely demurred, and would not sample his portion of the nasty potion that resembled, we remembered, a frozen dot of raki, at least in color.  


The Galata Bridge, spanning
the Bosphorus!
We woke in the morning in our respective beds at a clean but inexpensive hotel, ravenous and exceptionally hung-over.  Over a delicious breakfast of cheese, tomatoes, eggs, cucumbers, jam, honey, kaymak, sucuk (a spicy Turkish sausage), pishi (a kind of fried dough) and soup, having met up with our fellow travelers, we discussed the revolution, the stabbing, the taxi's attempt to assassinate one of us, and our collective adventures.  No one talked about the LSD incident.  
-----------------------------------------------------------


Why the obscure use of "we" and "us," rather than identifying specific victims, fools and buffoons, we can only point to the cerebrum and memory draining effects of alcohol, and its extreme and often completely foolhardy misuse.  However, on balance, young men in military service, trying valiantly to experience every manner of frenzied and half-crazed behavior before death overtakes them, are often known to engage in activities that they'd never care to share with a mother or a father or a confessor, or any other sentient being with a working brain.  

What fun we had, though.  What adventures we can now share!  Long after the facts of them, of course -- with equally demented friends of similar, shared experience, grown children, perhaps even with grandchildren and grandnieces and nephews of appropriate ages, intelligence and temperaments.  But only if they'll listen, only if they're even moderately interested in the odd if true ravings of a Wizened Geezer!  

(Special Note of Dedication:    for Tad KM who listened so politely to my latest "historical blather," and encouraged the writer to fashion a posting or two on various topics, this one included...  I think?!...  The extraordinary young man, a superb writer himself, urged me to "write it all down..." for future generations and, of course, posterity.  As such, I was naturally compelled!  Thank You, Tad!).  

Humbly Submitted, 10-08-2021 -- By Joel K.          

 

   

 
  


Sunday, July 14, 2019

Turkish Delights! A Brief, Personal Travelog... Adventures, Too!

Reflections and Observations -- A Bright Passage from the Fantasies of Youth 
to Illuminations of Advanced Maturity!


This Episode:        Turkish Delights:   Ne zaman geliyorsun?  Arkaya bak, Genç adam!


Among the proclivities of those of us gazing dreamily through the autumnal mist of GeezerHood, is the beckoning wraith of semi-conscious retrospection.  That is to say, we tend often to stare backward into the fading light of memory, to recall unashamedly the adventures of another time, perhaps a distant incarnation!

Turkey!  Wonderful!!...  No, not the fat bird of a holiday in November, but the country, the adventures and joys of being there!  I spent some 18 months in that marvelous land during my time in military service.  And there are many treasures still buried deep in my psyche, like images on a Viewmaster.  Click...  click...  Oh, I remember that one, and that one, and that place, too..!

Upon our arrival, back in 1961, a lifetime ago, a wormy little man, the gnome who welcomed us as we crawled off the commuter plane (or was it a bus?), arriving in the airport town of Yeşilköy, some 11 kilometers west of Istanbul, announced excitedly, "You will love the 'fah-cil-eee-tees!'"  That's how he pronounced the word, facilities.  He referred to the US Air Force station to which we were assigned, namely,  Karamürsel.  

Both the town in which we first landed, and the site of the AF base were beautifully situated on the Sea of Marmara!  The facilities were spare, but some of us, myself included, loved the place.  We were billeted that first night in the gorgeous and elegant Hotel Cinar.     

Behind the base were colorful hills that wanted to be mountains, almost were in height and width.  Base officials, including officers and civilian workers, warned us not to venture into the hills.  "Too dangerous...  don't you know what's living up there?...  Big wild boars with tusks..."  A companion and I didn't need any further encouragement.  On a day off, we headed for the hills.  We spied one wild boar, but it didn't charge, and appeared to be occupied with foraging and showed no particular interest in us.  The best encounter:  We met a family of quasi-nomads who lived in a combination cave and lean-to.  They welcomed us into their home, offered us food and çay (pronounced Chi)  (traditional Turkish tea) and extraordinary hospitality and friendship.  We stayed with them for some three hours, conversing, learning about their lives.  We conducted our conversation in a combination of Turkish and English, with the help of a Turkish language and phrase book.  


With the same companion, in Istanbul, at the Bosporus, we boarded the Litva -- uninvited, of course -- a Black Sea pleasure liner.  We wandered throughout the ship, eventually entering the bridge where we fiddled with controls including the water-tight doors.  It seemed the ship listed a bit.  Ship's crew members, wide-eyed and seemingly angry, caused us to scamper from the bridge, running to find our way out and off of the vessel.  I was more anxious than my companion.  

"Why should we be concerned?  I mean," he continued, "What danger is there from a bunch of Greek crew members?"  

"Uh," I began, "This is a Russian ship, a Soviet Russian ship.  You must have mis-interpreted the script on both cabin posters and signage on the bridge.  We're American GIs," I continued, "with sensitive information in our heads.  Wouldn't have been a good idea to have them detain us..."  My friend's face lost its color, as he nodded, finally, in tacit agreement.

Being young and perpetually "thirsty," another great friend and frequent companion and I often frequented Istanbul's many "pavions," nightclubs, often combination inns and taverns.  The aforementioned friend and I had access to and stayed in a basement apartment in the heart of Istanbul, waking to the shouts of "Sicak, sicak," meaning hot and pronounced "see-jak."  We'd head outside to purchase delicious street food, including ground lamb seasoned with powdered salt and pepper served on huge portions of Ekmek, traditional Turkish bread. 

Street drugs were plentiful, and seemingly far too available, but that's another story entirely.  The "Black Market" in Istanbul was a lucrative allure.  A carton of American cigarettes could fetch up to $50.00, often much more.  A box of American laundry detergent, the giant size, could net the seller up to $100.00.  And U.S.-made denim jeans?...  a small fortune!  There were Turkish friends whom we came to know well, and who would or could become valued contacts in the Black Market trade.  That too is another story...   um, perhaps for another time!
The Island of Buyulada is truly a "Beautiful Island,"
complete with lavish homes, many occupied by
wealthy Turks.  Friends had a summer "cottage" on
the island with a view of the sea!

Through a contact that my father knew who had relatives living in Turkey, I had the good fortune to meet and spend a good deal of time with a family of Armenian Turks.  The family had an apartment in Istanbul, but more attractively, a holiday home on Büyükada, an island in the Sea of Marmara, the name meaning "Beautiful Island."  We gathered there on several occasions.  The mother was a superb cook and often served us spectacular seafood dishes, including swordfish steaks, Midye (mussels) and Levrek (sea bass). 

Ferry boats ran regularly from the port of Yalova, about 20 kilometers from Karamursel, to Istanbul, stopping at Buyukada and also Heybeli Ada where the Turkish naval academy was
based.  On one occasion, a Turkish submarine raised it periscope accidentally under a ferry, punching a hole in its hull and nearly causing a disaster.  No one died, we were reliably told, but
The Turkish Island of
Heybeli features many
beautiful, traditional homes!
some got a bit wet, probably crew members in the Engine rooms!!


The ferry trips to Istanbul were always enjoyable, even when the sea was less than hospitable... Deniz, c(h)ok fena!  However, frequent consumption of Vodka-Lemones  and pistachio nuts made it all completely bearable!   

Turkey is rich with history...  an understatement.  Izmir, Ephesus and Troy.  Remarkable sites such as the mosque Hagia Sophia, the fabulous Blue Mosque, Topkapi Palace and Kapali Carsi (pronounced "Sharshi," owing to the cedilla symbol under the "C"), meaning Istanbul's Grand Bazaar, a labyrinth of 61 covered streets and more than 4000 shops!  There's also the beautiful district of Uskudar on Istanbul's Asian side.   Too much, too many fabulous places and landmarks to enumerate...  
The Galata Bridge in the heart of Istanbul!

One additional aspect of knowing my Armenian-Turkish friends.  An uncle of theirs owned a fleet of taxi cabs that prowled the streets of Istanbul.  People could jump in if the cab were heading in a favorable direction.  On one occasion when I had asked to drive, a man jumped in and ordered me to take him somewhere in that vast city.  My knowledge of Turkish was rudimentary at best.  The angry man exited the cab at his first opportunity, shouting at me and using language best misunderstood!  I received retribution on a few occasions when taxi cabs ran over my feet!  But, inebriation helped measurably to numb the pain!!  Generally, taxi drivers did not stop to apologize, but instead would shout at victims to "get the hell out of the road!..."

We eventually spent a pleasant day picnicking, swimming and generally enjoying the waters of the Bosporus!  What a time it all was for a young man seeking adventure and the kind of education only travel can provide.

Oh, did I mention "Belly Dancing," originally termed Danse du Ventre, or dance of the stomach?  Turkey is famous for its version of the tradition.  Many outstanding practitioners perform the dance in various venues, in pavions and at special events and social gatherings.  Oh yeah, my wife, SweetHeart, and I -- she at the time a new bride -- spent our honeymoon in Athens and other parts of Greece.  An "Athens By Night" event included a "famous Turkish Belly Dancer," but not one I knew from my youth!  (A close call, maybe...!)

(Special Note of Gratitude and Dedication:  The people of Turkey and Armenia whose friendship and hospitality are legendary, particularly to those of us who served in Turkey during our US military terms of duty.  Thank you, and...  Sonra gorusuruz ve volun acik olsum! 

Humbly Submitted, 07-14-19 -- Joel K.